eroticcomic-info-kopf
item2comichome
item4 item6b1a1a2

Juan Emilio

 

Juan Emilio (Lopez Gimenez) wurde 1960 in Spanien geboren. Der junge katalanische Autor und Zeichner verdiente seine ersten Sporen in Zeitschriften des spanischen Herausgebers Josep Toutain. Juan zeichnete für die Magazine Zona 84 und Creepy diverse Science-Fiction- und Horror-Kurzgeschichten. In den späten 1980er Jahren folgten humoristische Beiträge für das Monatsmagazin Makoki.

 

Das in der Comic-Szene bekannte spanische Magazin El Vibora des la Cupula-Verlags eröffnete Emilios "wahre Bestimmung". Ungemein erotische und humorvolle Geschichten zu erzählen.

Seine erste Kurzgeschichten-Serie "Viedolas" handelte von jungen Frauen aus dem täglichen Leben, die Emilio in ungewöhnliche erotische Alltagssituationen versetzte. Nach seinem Wechsel zu Kiss Comix - ebenfalls bei la Cupula - erschuf er für das Magazin seine Serienfigur Minerva.

 

Minerva ist eine lebenslustige, selbstbestimmende Frau, die ohne Kompromisse, Schranken und Tabus ihre Sexualität auslebt - und selbstbewusst für sich und Andere die erotischen Weichen stellt.
Eine Frau der Tat!

 

Optisch ist Minerva, ähnlich wie ihre Comickolleginnen "Druuna" (Serpieri), "Stella" (Foxer) oder "Janice" (v.Götha), ein einprägsames Fantasiegeschöpf. Optisch unverwechselbar mit "Betty Page"-Pagenfrisur und den "üblichen" Comic-Traumfrau-Attributen ausgestattet - vielleicht mit ein paar Pfündchen mehr als üblich - wird Minerva zum "griffig erotischen Seherlebnis". Emilio zeigt Minerva und ihre Freunde mit viel Charme und Humor in alltäglichen Situationen. Etwa, wenn die freizügige Minerva bei ihren "Auftritten" vor dem Fenster verhindert, das nebenan ein Gebäude rechtzeitig fertiggestellt werden kann. Da muss der Polier der Baustelle schon "standfeste" Argumente bei ihr liefern, die die Comictraumfrau überzeugen.

 

Einige Minerva-Kurzgeschichten sind im amerikanischen Adult-Magazin French Kiss zu bewundern; dort sogar in Farbe.

Der erste Sammelband I can see you comin! zeigt noch erhebliche handwerkliche Mängel; wobei man über Geschmack bekanntlich nicht streiten sollte. Aber im direkten Vergleich mit dem zweiten Band von Minerva ist der künstlerische Fortschritt Emilios offensichtlich.

 

Beide englischen Minerva-Sammelbände haben nur einen Nachteil. Die Alben wurden kostengünstig in schwarz-weiß gedruckt. Was äußerst schade ist, denn gerade die farbigen Versionen seiner Seiten zeigen Emilios zeichnerische Weiterentwicklung.

 

Die Kolorierung wurde mittlerweile sehr gekonnt mit dem Computer gestaltet. Manchmal vielleicht etwas "steril" wirkend, passt die "neue Farbtechnik" hervorragend zu Emilios Zeichenstil. In schwarz-weiß mit dem Prätikat "gut" und in Farbe mit der Auszeichnung "noch besser", präsentiert sich sein Stil schnörkellos, modern und unverwechselbar; sprich wiedererkennbar.

 

Französische Übersetzungen seiner Seiten sind im Magazin La Poudre aux Reves erschienen. Einen spanischen, französischen oder deutschen Sammelband mit Minerva-Geschichten gibt es leider nicht (Stand 2016).

 

Veröffentlichungen (engl. NBM Publishing/Eurotica):
- I can see you comin!
- Minerva Band 1 und 2

 

Veröffentlichungen (Kurzgeschichten) (Auswahl) (1):

- Creepy # 16, 18 (Toutain Editor)
- I.M.AJ.EN # 8, 9 (Ayuntamiento de Sevilla/"Stadtmagazin")

- El Vibora # 208, 209, 211, 212, 214, 215, 216, 219, 220, 221 (La Cupula)

- Kiss Comix # 1, 2, 3, 4, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 83, 86, 88, 95, 101, 103, 104, 105, 120, 148, 154, 161 (La Cupula)

 

Quelle/Source:
(1) tebeosfera.com

This translation is unedited!

 

Juan Emilio

 

Juan Emilio (Lopez Gimenez) was born in Spain in 1960. The young Catalan author and draughtsman earned his first spurs in magazines of the Spanish publisher Josep Toutain. Juan drew various science fiction and horror short stories for the magazines Zona 84 and Creepy. In the late 1980s, humorous contributions to the monthly magazine Makoki followed.

 

The Spanish magazine El Vibora of the La Cupula publishing house, well-known in the comic scene, opened Emilio's "true destiny". To tell erotic and humorous stories.

His first short story series "Viedolas" was about young women from everyday life, which put Emilio into unusual erotic everyday situations. After his move to Kiss Comix - also at la Cupula - he created his serial character Minerva for the magazine.

 

Minerva is a fun-loving, self-determining woman who lives out her sexuality without compromises, limits and taboos - and who confidently sets the erotic course for herself and others.

A woman of action!

 

Visually Minerva, similar to her comic colleagues "Druuna" (Serpieri), "Stella" (Foxer) or "Janice" (by Götha), is a memorable fantasy creature. Optically unmistakably equipped with "Betty Page"page-top hairstyle and the "usual" comic-dream woman attributes - perhaps with a few pounds more than usual - Minerva becomes a "catchy erotic viewing experience". Emilio shows Minerva and her friends with lots of charm and humour in everyday situations. For example, if the generous Minerva prevents a building from being completed in time in front of the window when she is "appearing" in front of the window. The foreman has to provide the site with "stable" arguments that will convince the cartoonist.

 

Some Minerva short stories can be admired in the American Adult magazine French Kiss, even in colour.

The first anthology I can see you comin! still shows considerable handicraft defects, although one should not argue about taste. But in a direct comparison with the second volume of Minerva, Emilio's artistic progress is obvious.

 

Both English Minerva anthologies have only one disadvantage. The albums were printed in black and white at low cost. Which is a pity, because especially the coloured versions of his pages show Emilios graphic development.

 

The colouring has now been skillfully designed with the computer. Sometimes a bit "sterile", the "new colour technique" fits Emilio's drawing style perfectly. In black and white with the "good" label and in colour with the "even better"label, his style presents itself in a straightforward, modern and unmistakable style; in other words, recognisable.

 

French translations of his pages have been published in the magazine La Poudre aux Reves. Unfortunately, there is no Spanish, French or German anthology with Minerva stories (as of 2016).

Now with english translation! eroticcomic.info eroticcomic-info-kopf Home item2comichome